Comment présenter une pièce

Cette page contient des informations qui ne sont plus à jour et doivent être retraduites de l’anglais. Pouvez-vous nous aider en les traduisant ? Veuillez envoyer un message à : tavia_stewart@scriptfrenzy.org

Vous savez ce qu’est une pièce de théâtre, et vous avez probablement déjà vu des versions publiées d’une pièce (ne serait-ce que du Molière par exemple). Cependant, elle aura l’air quelque peu différent quand c’est vous qui l’écrivez. Une partie de la mise en page de votre pièce se fait au fur et à mesure de son écriture. Préparer votre fichier principal avec les tabulations ou marges désirés peut rendre la chose plus aisée. Vous pouvez utiliser un logiciel d’édition, mais c’est loin d’être une nécessité car la plupart des traitements de texte ont déjà tout ce dont vous aurez besoin.

La mise en page d’une pièce est standardisée afin d’aider ceux qui devront la lire en vue d’une éventuelle production ou publication. En général, une page papier de pièce représente une minute à une minute et demie de production sur scène. On peut facilement faire une estimation en jetant un rapide coup d’œil à une page pour évaluer la densité du dialogue. Le placement des noms des personnages standardisé rend la tâche plus facile aux acteurs, et l’ajout de notes sur les pages au fur et à mesure est chose aisée grâce à la mise en page aérée.

Les pièces sont constituées de deux choses : du dialogue et des indications sur la mise en scène. Chaque élément possède un format qui lui est propre.

INDICATIONS SUR LA MISE EN SCENE

Elles sont de trois sortes :

1) Indications sur la scène

  • Gauche 9 cm.
  • Droite 2,5 cm.

On les trouve au début de la pièce ou d’un acte et, oui, on les pousse jusqu’au milieu de la page ou presque. C’est là que vous indiquez l’essentiel du où et quand la scène a lieu et ce qui est en train de se passer au moment où les projecteurs s’allument. Vous pouvez aussi indiquer ce qui a eu lieu entre deux scènes si cela est nécessaire à la compréhension de ce qui se passe quand la scène démarre.

EXEMPLE :

Exemple: Indications sur la scèneExemple: Indications sur la scène

2) Indications sur la mise en scène :

  • Gauche 5 cm
  • Droite 2,5 cm

Elles décrivent ce qui se passe sur la scène : les entrées, sorties, déplacements significatifs des personnages, nouveaux personnages, bagarres, changement de lumière, et si quelqu’un est pourchassé par un ours.

EXEMPLE :

Exemple: S Indications sur la mise en scèneExemple: S Indications sur la mise en scène

Notez que l’on saute une ligne lorsque l’on passe d’un personnage à un autre (même si ça ne se voit pas ici).

3) Indications sur la mise en scène pour les personnages :

  • Gauche 7,5 cm
  • Droite 2,5 cm

Elles sont toujours brèves et sont placées juste sous le nom du perso auquel elles sont attachées. Elles donnent une idée du style de la réplique. Il s’agit souvent d’une phrase courte du genre “lui fait signe de la main” ou “chantonne” ou encore “chuchote à Robert”. Il faut les utiliser avec modération car elles ont tendance à empiéter sur le rôle du metteur en scène. On en donne uniquement si le lecteur ne serait pas en mesure de comprendre l’action sans ça.

EXEMPLE :

Exemple:  Indications pour les personnagesExemple: Indications pour les personnages

Quelques éléments à retenir :

  • Chaque fois que le nom d’un perso est mentionné il doit être en majuscule. Cela permet aux acteurs, au metteur en scène et à tous les autres de voir rapidement ce que les acteurs font dans la pièce.
  • Les indications sur la mise en scène sont toujours mises entre parenthèses.
  • Les indications sur la mise en scène ne montrent que ce qui se passe sur la scène, ce que le public peut voir ou entendre. Elles ne parlent pas de ce qui se passe dans la tête des personnages, ni de leur passé ou du passé des objets et accessoires.

DIALOGUE

Noms des Personnages :
Les noms des personnages sont placés à environ 10 cm. Vous pouvez les aligner au centre, mais la plupart des dramaturges préfèrent placer une tabulation fixe pour tous les noms de personnages.

Utilisez des majuscules pour indiquer quel est le perso qui parle. Vous pouvez utiliser un nom complet ou une version plus courte comme un prénom seulement. Tout ce qu’il faut c’est que votre choix reste le même tout au long de la pièce.

EXEMPLE :
Exemple: Noms des PersonnagesExemple: Noms des Personnages

Si la réplique d’un personnage s’arrête au bas d’une page, indiquez (suite page suivante) en bas, juste après les derniers mots. Ensuite remettez le nom du personnage en haut de la page suivante avec (suite de la page précédente) sur la même ligne. Il n’est pas nécessaire de le mettre avant que la pièce soit écrite en entier et que la mise en page soit à peu près définitive. Certains logiciels d’écriture dramatique le feront pour vous automatiquement lorsque vous imprimerez le texte, mais vous pouvez aussi laisser ça de côté jusqu’au moment où les répétitions débuteront.

En ce qui concerne le contenu des dialogues, il s’agit de prose pure. Utilisez un style qui se parle facilement. Parce qu’il s’agit de conversations, vous aurez moult occasions d’enfreindre les règles de grammaire et de ponctuation. Vous ferez peut-être même aussi bien de désactiver le contrôle automatique de grammaire de votre traitement de texte pour tout le mois de juin.

ESPACE ENTRE LES LIGNES :
La plupart des manuscrits de pièces ont un espace simple entre les lignes. On saute une ligne entre les répliques des personnages et les indications de mise en scène.

Mise en page générale :
Marges

  • En haut : 2,5 cm
  • En bas : 2,5 à 3 cm
  • A gauche : 3 cm (les manuscrits sont perforés de 3 trous à gauche)
  • A droite : 2,5 cm

Vous pourrez ajouter les éléments suivants lorsque vous aurez fini d’écrire votre pièce :

Notes de haut de page
Tout en haut à droite – commencez sur la première page de dialogues – mettez un chiffre romain pour l’Acte puis ajouter le numéro de la page. Commencez par numéroter chacun des Actes. Le numéro de l’Acte se retrouve tout au long de la pièce comme suit : I-1, I-2, etc. Si votre pièce n’a qu’un seul acte, ne vous préoccupez pas de ceci.

Notes de bas de page
Mettez le nom de la pièce tout en bas à gauche. Vous pouvez aussi y mettre votre nom, du moment que vous gardez tout sur une seule ligne.

Certains jurys lors de concours préfèrent ne pas voir ces infos sur le manuscrit, il est donc plus sage de s’enquérir des directives avant d’imprimer la pièce et de l’envoyer.

ACTES & SCENES

Diviser en actes et en scènes – Les pièces sont souvent constituées de différents Actes, qui sont des gros morceaux de pièces contenant généralement plusieurs scènes. Une pièce complète peut contenir de 1 à 5 Actes. La constitution de ses actes est dictée par l’intrigue de la pièce bien sûr. La répartition des scènes est régulée par la production (changement de décors, sauts dans le temps, etc.)

La désignation des Actes et scènes ne doivent apparaître qu’au milieu, en haut et en majuscules, sur la première page de chaque Acte ou scène.

Les Actes sont généralement notés en chiffres romains ou écrits en toutes lettres : Acte II, Acte Trois.

Les chiffres arabes ne sont utilises que pour les scènes : Scène une., Scène 2
Chaque scène doit commencer sur une nouvelle page. Les Actes sont souvent séparés par une page.

Autres notes:
Il n’est pas nécessaire d’écrire le nom d’un personnage tout en majuscule lorsque celui-ci est utilise dans le dialogue par d’autres personnages, mais uniquement dans les indications de mises en scènes ou pour indiqué quel perso parle.

Si un personnage est interrompu, il est d’usage de mettre un trait pour représenter l’endroit où il est interrompu. Si un personnage continue de parler sans que nous puissions l’entendre (il marmonne dans sa barbe ou continue de parler en quittant la scène par exemple), la dernière partie intelligible de sa réplique est suivie de points de suspension.

Si l’on entend un personnage sans le voir, on place soit V.O. pour ‘Voice Over’ soit ‘Dans les coulisses’ entre parenthèses après le nom du personnage et sur la même ligne.

Si un personnage chante, comme lors d’une comédie musicale, mettez simplement les paroles des chansons de la même manière que les répliques mais en italiques. Vous pouvez retourner à la ligne à chaque rime comme pour un poème
Pour indiquer une pause dans le déroulement de l’action, la plupart des écrivains mettent soir “Pause”, soit “Silence”. On les utilise avec parcimonie, puisque les acteurs vont probablement comprendre par eux-mêmes lorsque ce genre de choses se produit. Cependant, cela peut constituer un indice pour le lecteur. On peut le mettre en tant qu’indications de mise en scène ou en tant qu’indications pour les acteurs.

Pour les moments où plusieurs personnages se trouveraient à parler simultanément, vous pouvez soit entasser les répliques les unes au-dessus des autres soit les mettre en deux colonnes pour montrer qu’ils parlent en même temps. S’ils disent la même chose en même temps par contre, il suffit de placer les deux noms des personnages côte à côte à l’endroit approprié.